英語;話劇及朗誦;社交禮儀;於1986年在香港成立

Blog

19 February 2016

六個說「不」的有趣表達方式

在表達「不」時稍作變化能為你的寫作增添色彩和趣味。

多種表達「不」的方式都值得我們用心了解它們的源起。

  1. Nix

Nix 本是維多利亞時期的俚語與德文的 nix 有些淵源,後者為 nichts (即“nothing”)的縮寫。

  1. Nope

源於17世紀早期,nope 最早的意思為對紅腹灰雀的另一稱呼。直至19世紀末,nope 被任意地延伸為 no 的意思 。在差不多同一時間, yep 亦開始被人們用來表達 yes 的意思

  1. Nah

Nahno 的非標準拼寫,代表英國南部的發音,尤其是倫敦口音

  1. No way

雖然 no way 被一部分人視為俚語,但其實它的歷史可追溯到遠至18世紀。

  1. Negative

在描寫軍人角色時,你可以用 negative 表達「」的意思(相反詞為 affirmative ,表示 yes)。這表達方式相信是源於無線電對講機的使用,從而讓對方清楚聽見。

  1. Pigs might fly

豬明顯地不會飛,pigs might fly, pigs have wings 之類的說法用於表達不可能性。愛麗絲夢遊仙境是這種表達方式的始祖之一- I’ve a right to think,’ said Alice sharply… ‘Just about as much right,’ said the Duchess, ‘as pigs have to fly(「我有權利去思考。」愛麗絲斬釘截鐵地說。「就和豬有權利飛差不多。」女公爵說。)